Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Превод и заверка на документи - какво ви трябва

Collapse
X
 
  • Filter
  • Време
  • Show
Clear All
new posts

    Превод и заверка на документи - какво ви трябва

    Здравейте,
    реших да обобщя в нова тема въпроса за превод, заверка и легализация на документите.

    С помощта на този форум и други източници успях да спестя доста пари и време за заверки на документи.

    Това, което имиграционните искат е "Certified copy of the original". Това означава, че опълномощено лице, в българския вариант само и единствено нотариус, може да извърши заверка, че това истинско копие на оригинала.

    Никога и за нито един документ не са искали апостил и някаква друга заверка!!! Не си давайте парите и времето за апостили!

    Минала съм през 2 асесмънта на професии + имиграционните и всички документи съм ги подготвила по следния начин:

    1. Заверка на копие при нотариус.
    2. Превод на документа, който включва превода на печата на нотариуса.
    3. Изпращане на преведения документи.

    В Австралия тази услуга е безплатна и може да се извърши от фармацевт, лекар, юрист, шеф на пощенски клон и т.н. Разбира се имат и Notary Public, които сертифицира по-сложни документи. Знам, че в БГ сме свикнали всичко да е сложно и скъпо, но тук не е така. :-)

    Успех!

    #2
    Отг: Превод и заверка на документи - какво ви тряб

    добро наблюдение. Също така за част от документите и преводите минават само ксерокопия. Ако го правя отново може би бих се подписал собственоръчно на копията, че са вярни с оригинала. Това би спестило доста пари и време.
    Новозеландския позитивизъм има действието на българската неволя

    Заповядайте в работната ми страница във фейсбук - www.fb.com/hdd123

    Comment


      #3
      Отг: Превод и заверка на документи - какво ви тряб

      Здрасти, за да не е спам можеш ли да погледнеш темата която пуснах вчера и ако можеш да се отзовеш ако знаеш нещо.

      Comment


        #4
        Отг: Превод и заверка на документи - какво ви тряб

        Абсолютно съм съгласен. Всичките ни документи бях подготвени по начина описан по-горе. Копие, заверка на копието при нотариус, превод на копието заедно с печата на нотариуса. Не сме имали никакви проблеми нито с NZQA нито с immigration officer-a.

        Comment

        Working...
        X